Category: природа

Category was added automatically. Read all entries about "природа".

shorts

Ягодное

Здесь в Рыбалкино прекрасные сосновые леса, полные ягод. Мы каждый день собираем по литру черники и брусники. Но у нас внезапно возникла проблема. Мы сначала радовались таким сборам, а потом выяснилось, что совсем недалеко проходит железная дорога и шоссе, а с другой стороны - ЛЭП. И бабушка наша вычитала, что ягоды, оказывается, можно собирать только на расстоянии не менее 500 метров от трассы, а лучше - не менее километра. Иначе - тяжелые металлы, всякие вредные вещества и т.д. И вот сегодня мы чуть ли не с линейкой бегали по лесу и вымеряли, где расстояние до шоссе больше всего (хотя в любом случае больше 500 метров в нашей округе нигде не получается). Плюс у нас с одной стороны шоссе, а с другой - ЛЭП, под которой вроде бы тоже ничего нельзя собирать. И если раньше мы ели ягоды и просто наслаждались, то теперь в голове сидит такой червяк - а не вредно ли то, что мы рядом с трассой насобирали.
shorts

Montaña Grande, Puertito de Güímar

Рядом с городом Puertito de Güímar, где мы жили первый месяц, есть три горы. Вероника их сразу окрестила "Мама, папа и Вероника", потому что они выстроились в ряд, и одна большая, вторая поменьше, а третья совсем маленькая. Та гора, что побольше, официально называется Montaña Grande (Большая гора). Все три горы - бывшие вулканы. На Монтанью Гранде Паша несколько раз возил Веронику лазать, а один раз и я с ними съездила.

Montaña Grande walk

Collapse )
shorts

И снова приехали

Похоже, не буду я писать свои прекрасные отчеты про Корею. Два дня назад приехали в Сокчо, гнуснейший городишко, в достоинствах у которого только то, что оттуда удобно добираться до национального парка Сеораксан. И что вы думаете - третий день нас заливает дождь, в который не то что в горы - на улицу выходить не хочется. Вчера мы себя заставили обойти под дождем унылую лагуну, еще пришлось купить непромокаемые куртки, благо магазинов для треккеров тут полно. Получается, два дня просто псу под хвост. Я в печали. Какое-то проклятое невезение - уже год или два, как мы приезжаем в горы, и все это время идет дождь. Нигде меня не любят, кроме Израиля.
shorts

Day 8: Le Pont-de-Montvert, Runes, Mende. Day 9: Villefranche-de-Rouergue, Saint-Cirq-Lapopie

Наше пребывание в Горж-дю-Тарн подходит к концу. Погода так и не распогодилась в достаточной степени, чтобы снова отправиться в походы по ущельям, и мы развлекались катанием по окрестным деревням. А потом и вовсе переехали в Дордонь.



Collapse )
shorts

Day 5. Gorges de la Jonte - Corniche du Causse Méjean - Gorges-du-Tarn hiking

Этот день был полностью отдан хайкингу. Собственно, это был наш единственный правильный хайкинг за всю поездку. Сначала тропа проходила вдоль обрыва ущелья реки Жонты, откуда можно наблюдать за стервятниками. Затем мы поднялись на скалу, откуда видны обе реки - Жонта и Тарн + 360° панорама окрестностей. Затем был трек вдоль Тарна, и потом - подъем по металлическим лестницам ещё на одну скалу.

Но сначала нужно объяснить, что собой представляет этот регион. Grands Causses - это несколько больших плато из известняка высотой 700 - 1200 метров в Центральном массиве. Causse - это окситанское слово, означающее "плато". Когда-то давным-давно эти плато выперли из поверхности Земли, и получилось такая большая, плоская, торчащая хрень. По этой хрени стали течь ручейкм. Поскольку текли они долго, и к тому же сливались друг с другом, образуя более крупные ручьи, то в итоге проточили себе здоровенные ущелья. Да, такие маленькие ручейки - и такие огромные ущелья. Так вот, Gorges du Tarn и Gorges de la Jonte - это и есть те самые ущелья, проточенные реками Тарн и Жонта. А Causse Méjean (по которому мы ходили) и Causse Noir (на который смотрели) - это плато, плоские возвышенные равнины.

Вся местность, как паутиной, опутана сетью треков - GR, PR и прочие randonnées. Все треки великолепно размечены - буквально куда ни плюнь, попадёшь в разметку. Респект французам - они сделали просто рай для хайкеров.



Collapse )
shorts

Tuscany Trip. Day 7. Nicciano, Lago di Gramolazzo, Passo della Focolaccia, Monte Tambura

Это был прекрасный день. Мы сходили в один из самых интересных хайкингов в моей жизни - к перевалу Passo della Focolaccia, а затем на вершину Monte Tambura (1891 м.), мимо мраморных карьеров. Кроме того, мы посетили деревню Nicciano, где живёт безумный скульптор, заваливший своими изделиями всё Ниччиано, как Церетели - Москву. И наконец, мы видели памятник грудям. Без дождя, конечно, не обошлось, но он концентрировался в самом начале дня, а потому глобально испортить мне настроение не смог.



Collapse )
shorts

Tuscany Trip. Day 2. Lago di Vagli, Vagli Sotto&Sopra, Campocatino

Тоскана у всех обычно ассоциируется с плавными зелёными холмами, среди которых изысканно торчат одинокие свечки кипарисов, создавая минималистичные акварели. На самом деле, этот пейзаж характерен только для довольно маленькой части региона под названием Тоскана. Тоскана очень разнообразна с точки зрения и пейзажей, и рельефа и зелёными холмами вовсе не ограничивается. Почему-то никто не ездит в северную часть Тосканы, где есть горы и озёра - во всяком случае, я ни разу не встречала упоминаний про Апуанские Альпы, Гарфаньяну, долину реки Серкио. Что довольно странно, ведь про Апуанские Альпы (Alpi Apuane) я вычитала в Lonely Planet, где эта местность всячески расхваливалась. Пусть горы там не очень высокие (самая высокая - Monte Pisanino, 1946 м), зато очень живописные. К тому же там добывают мрамор, и то и дело можно увидеть мраморные карьеры.

В наш второй день мы скатались на озеро Lago di Vagli, а ещё посетили заброшенную горную деревню Campocatino и сходили в неудавшийся хайкинг, приведший нас к старой обители отшельника.



Collapse )
shorts

North of Spain. Day 12. Embalse de Riaño

Четыре дня на севере Picos de Europa подошли к концу, и нам предстояло перебраться на юг Пикос, в город Potes. Мы выбрали переезд через водохранилище Embalse de Riaño. Я видела зимний репортаж о нём в ru_travel, и оно меня буквально потрясло. При этом сама дорога до него тоже офигительно живописная.



Collapse )
shorts

North of Spain. Day 9. Covadonga, Ruta de los Lagos, Cangas de Onis, La Isla

До сего момента поездка на север Испании не вызывала у меня восторга. Посещаемые места не затрагивали никаких струн моей души, к тому же постоянно возникали разные ситуации, когда что-то шло не так, а компенсация досадных моментов отсутствовала. И только когда мы приехали в Picos de Europa, я поняла, зачем всё это. Picos de Europa - вот что главное, а всё остальное было так, для разминки.

Девятый день получился у нас идеальным. Мы успели на удивление много - и сходить в горы в хайкинг, и вкусно пообедать, и прогуляться по берегу океана, и заехать в маленький симпатичный городок на скале.



Collapse )